ALEMANIA FUERA DE CONTROL - RETROSPECTIVA CHRISTOPH SCHLINGENSIEF


Dias y Horarios

Viernes 23 
A las 14 y 19 hs. (Duración total: 109’). 
AVIDEZ POR VIVIR 
(Gier nach Leben; Alemania, 1996) 
Alexander Kluge y Christoph Schlingensief hablan de los motivos que llevaron a este último a filmar, en 1988, una remake de Sublime sacrificio, el melodrama de Veit Harlan (el director de cine más importante del nacionalsocialismo) que, tras una historia de amor pura y trágica glorifica la muerte y los estrictos valores morales. (24’; DM). 

+

LA MÁSCARA DE MAMÁ 
(Mutters Maske; República Federal Alemana, 1988) 
Dirección: Christoph Schlingensief. 
Con Brigitte Kausch, Karl Friedrich Mews, Helge Schneider. 
Un recorrido por la historia alemana del cine y, a la vez, de la comedia. Schlingensief narra su versión de la película Sublime Sacrificio (Opfergang) de Veit Harlan: una historia más allá del bien y del mal y de la moribunda Äls, cuyo caballo preferido, Susi, se quebró ambas patas delanteras y debió ser sacrificado. Ahora, el caballo muerto yace en el parque delante del castillo. Y eso pese a que “la mayor felicidad de esta tierra reposa en el lomo de los caballos”. En el castillo reside la madre (“Anochecer, muéstrame el negro camino hacia la muerte”). Está esperando una oportunidad para demostrarle su amor al hijo. Pero Willy se ha contagiado, tal vez con Äls, una epidemia fácilmente transmisible. Udo Kier encarna al funcionario de la Oficina del Menor como un verdadero demonio de Harlan. Schlingensief lleva al absurdo el expresionismo reprimido del cine alemán. Una auténtica comedia negra. (85’; DM) 

La función de las 19 horas será presentada por Aino Laberenz. 

 

A las 16.30 y 21.30 hs. (Duración total: 71’). 
DOCUMENTACIÓN CHRISTOPH SCHLINGENSIEF 
(2018) 
Un breve pantallazo por la vida y la obra del polifacético artista alemán. (16’; DCP). 

+

100 AÑOS DE HITLER - LA ÚLTIMA HORA EN EL BÚNKER DEL FÜHRER 
(100 Jahre Adolf Hitler - Die letzte Stunde im Führerbunker; República Federal Alemana,1989) 
Dirección: Christoph Schlingensief. 
Con Udo Kier, Alfred Edel, Volker Spengler. 
En la primera parte de la Trilogía Alemana, Udo Kier encarna a Hitler. Una luz, un día, un Führer. Cinco hombres y cuatro mujeres sacados bruscamente de la oscuridad por un reflector portátil. Vemos la última hora en el búnker del Führer. Rodada sin intervalo en apenas dieciséis horas de filmación en un búnker de la Segunda Guerra Mundial, 100 años de Hitler muestra incesto e intrigas, estrépito y disturbios. Con la figura de Hitler –que, a partir de este film, aparecerá a menudo en su trabajo– Schlingensief pone su cámara en la llaga más abierta de todas las heridas alemanas. Hitler deja de ser una catástrofe personal del pasado para convertirse en la máscara misma del ser humano absurdo, huérfano, superior, cuya monstruosidad total, sin embargo, no lo conduce al psiquiátrico sino al poder, para desatar desde ahí toda su furia. (55’; DM) 

La función de las 21.30 horas será presentada por Aino Laberenz. 

 

Sábado 24 
A las 14 y 19 hs. 
LA MASACRE ALEMANA DE LA MOTOSIERRA 
(Das deutsche Kettensägenmassaker; Alemania, 1990) 
Dirección: Christoph Schlingensief. 
Con Irm Hermann, Udo Kier, Volker Spengler. 
Esta película de culto, segunda parte de la Trilogía Alemana, presenta al mercado libre como un mercado de la carne. En octubre de 1990 los alemanes celebran la reunificación alemana ante la Puerta de Brandeburgo, en Berlín. El presidente de la República Federal de Alemania, Richard von Weizsäcker, habla de unidad y libertad. Mientras tanto la joven Clara asesina a su pareja con un cuchillo enorme y se da a la fuga. Su Trabant, auto de producción socialista, la identifica como una alemana del Este, una “Ossi”. Logra llegar al Oeste pasando delante de las últimas tropas fronterizas que quedan. Allí, una familia de carniceros espera justo a alguien como ella. Alfred y su familia se benefician de la apertura de las fronteras a su manera: masacran y asesinan a sus hermanos y hermanas del Este con una sierra mecánica y los transforman en embutido. Schlingensief, el gran provocador, proporciona una respuesta perturbadora y sangrienta a algunas de las preguntas en torno a la reunificación alemana. 

La función de las 19 horas será presentada por Aino Laberenz. 
(63’; DM). 

 

A las 16.30 y 21.30 hs. 
TERROR 2000 
(Terror 2000 - Intensivstation Deutschland; Alemania, 1992) 
Dirección: Christoph Schlingensief. 
Con Margit Carstensen, Peter Kern, Susanne Bredehöft. 
Tercera y última parte de la Trilogía Alemana. Luego de encontrar refugio en Rassau-Stadt, los ex mafiosos Bössler (Alfred Edel) y Jablo (Udo Kier) –ahora, dueño de una mueblería uno, el otro de una pequeña iglesia–, utilizan todas sus fuerzas para una limpieza racial en Alemania. Recién cuando matan a una familia polaca y a un trabajador social de Alemania Occidental, dos agentes de la Oficina Federal de Investigaciones se dirigen hacia el lugar y quedan atrapados en el vértigo de los acontecimientos que se suceden desenfrenadamente. 

La función de las 21.30horas será presentada por Aino Laberenz. 
(79’; DM). 

 

Domingo 25 
A las 14, 16.30, 19 y 21.30 hs. 
LOS 120 DÍAS DE BOTTROP - LA ÚLTIMA PELÍCULA DEL NUEVO CINE ALEMÁN 
(Die 120 Tage von Bottrop - Der letzte Neue Deutsche Film; Alemania, 1997) 
Dirección: Christoph Schlingensief. 
Con Udo Kier, Margit Carstensen, Irm Hermann. 
A lo largo de dos décadas, Schlingensief imprimió su sello al discurso cultural y político en Alemania. Su noveno largometraje, Los 120 días de Bottrop, es un homenaje y un canto del cisne a Fassbinder, a la vez que asesta un duro golpe al arte cinematográfico alemán. Los sobrevivientes del elenco de Fassbinder se encuentran una vez más para rodar, en esa gran obra en construcción que fue Potsdamer Platz, la última película del Nuevo Cine Alemán, una remake de Los 120 días de Sodoma de Pasolini. Todo sale mal: el cineasta Schlingensief es rebajado a la categoría de asistente de producción y reemplazado por un tal Sönke Buckmann a quien Katja Riemann -- actriz alemana, cantante y embajadora de buena voluntad de la UNICEF-- no vacila en entregarle el Premio del Cine Alemán. El cine como pesadilla, o a la inversa. (60’; DM). 

 

Lunes 26 
A las 14 y 19 hs. (Duración total: 82’). 
LOS PRIMEROS CORTOMETRAJES EN 8MM Y 16MM 
(1968-1983) 

MI PRIMERA PELÍCULA 
(Mein 1. Film; 1968) 
A los siete años, Schlingensief filmó su primera película en 8mm. Desde entonces filmó prácticamente una película por año: más que cualquier otro cineasta alemán de su generación. (11’). 

+

¡VAMOS A HACER UNA PELÍCULA! 
(Mensch Mami, wirdrehn’ nen Film, 1977) 
Una sátira sobre un padre de familia que quiere ser cineasta, generando así gran confusión en su entorno familiar. (21’). 

+

PARA ELISA 
(Für Elisa, 1982) 
Con 22 años, Schlingensief filmó este cortometraje sobre el estado de la nación. Un trompetista descalzo, parado en la nieve en el centro de la pequeña ciudad de Much, toca el himno nacional alemán. Lo hace más mal que bien, pero con gran convicción. (2’). 

+

¿USTED QUÉ DECIDIRÍA? 
(Wie würden Sie entscheiden?,1982) 
Uno de los primeros cortometrajes en 16mm de Christoph Schlingensief. (4’). 

+

PHANTASUS DEBE CAMBIAR 
(Phantasus muss anders werden, 1983) 
Hasta los niños de pecho, aún sin la capacidad del habla, tendrán la tarea de liberarse de las normas y los mandatos familiares y artísticos. (10’). 

LA BATALLA DE LOS IDIOTAS
(Die Schlacht der Idioten, 1986)
En un instituto cinematográfico alemán se están proyectando los últimos minutos de la famosa película muda Queen Kelly. La reina Kelly debe casarse con el alcohólico Guff, pero ella no quiere hacerlo. (21’).

+

¿QUÉ LE PASÓ A MAGDALENA JUNG? LLEGAN LOS SINVERGÜENZAS
(What happened to Magdalena Jung? Die Ungenierten kommen, 1983) 
“Magdalena Jung salta y vuela ignorando la ley de la gravedad, con el animal como modelo y el cine como prodigio. Video no significa ver, video significa volar, dice Andy Warhol” (Enno Patalas) (13’).

 

A las 16.30 y 21.30 hs. (Duración total: 109’).
AVIDEZ POR VIVIR
(Gier nach Leben; Alemania, 1996)
(24’; DM).

+

LA MÁSCARA DE MAMÁ
(Mutters Maske; República Federal Alemana, 1989)
Dirección: Christoph Schlingensief.
Con Brigitte Kausch, Karl Friedrich Mews, Helge Schneider. 
(85’; DM)

 

Martes 27
A las 16.30 y 21.30 hs. 
DOCUMENTACIÓN CHRISTOPH SCHLINGENSIEF
(2018) 
(16’; DM).

+

A las 14 y 19 hs. (Duración total: 71’).

100 AÑOS DE HITLER – LA ÚLTIMA HORA EN EL BÚNKER DEL FÜHRER
(100 Jahre Adolf Hitler - Die letzte Stunde im Führerbunker; República Federal Alemana, 1989)
Dirección: Christoph Schlingensief.
Con Udo Kier, Alfred Edel, Volker Spengler. 
(55’; DM)

 

LA MASACRE ALEMANA DE LA MOTOSIERRA
(Das deutsche Kettensägenmassaker; Alemania, 1990)
Dirección: Christoph Schlingensief.
Con Irm Hermann, Udo Kier, Volker Spengler.
(63’; DM).

 

Miércoles 28 
A las 14 y 19 hs. 
TERROR 2000
(Terror 2000 - Intensivstation Deutschland; Alemania, 1992)
Dirección: Christoph Schlingensief.
Con Margit Carstensen, Peter Kern, Susanne Bredehöft.
(79’; DM).

 

A las 16.30 y 21.30 hs. 
LOS 120 DÍAS DE BOTTROP – LA ÚLTIMA PELÍCULA DEL NUEVO CINE ALEMÁN
(Die 120 Tage von Bottrop - Der letzte Neue Deutsche Film; Alemania, 1997)
Dirección: Christoph Schlingensief.
Con Udo Kier, Margit Carstensen, Irm Hermann.
(60’; DM).

 

Jueves 29 
A las 14, 16.30, 19 y 21.30 hs.
¡FUERA EXTRANJEROS! EL CONTENEDOR DE SCHLINGENSIEF
(Ausländer raus! Schlingensiefs Container; Alemania, 2002)
Dirección: Paul Poet.
Con Christoph Schlingensief, Elfriede Jelinek, Einstürzende Neubauten.
Documental sobre la performance Bitte liebt Österreich (Por favor, amad a Austria) realizada en marzo de 2000. En el marco del festival Wiener Festwochen, Christoph Schlingensief hizo instalar delante de la Ópera de Viena un contenedor en el que doce solicitantes de asilo convivieron durante una semana. Bajo el lema “¡Fuera extranjeros!” se invitaba a los espectadores a votar vía internet todos los días cuáles de los extranjeros debían ser “deportados”. Durante las 24 horas del día se escuchaban los discursos racistas de Jörg Haider, una figura exitosa del partido nacionalista y conservador austriaco Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ), y las paredes del contenedor estaban empapeladas con los afiches de campaña xenófobos de Haider. Miles de transeúntes mostraron su ofuscación, convirtiéndose en coactores de la producción de Schlingensief. Un formato performativo muy controvertido en su momento –la instalación de un contenedor vigilado por cámaras al estilo de Gran Hermano– buscaba confrontar a la opinión pública con esa nueva perversión mediática, la nueva tendencia derechista que irrumpía con fuerza a nivel global. (90’; DM). 

 

Viernes 30 
A las 14, 16.30, 19 y 21.30 hs. (Duración total: 69’). 
CHRISTOPH SCHLINGENSIEF + ALEXANDER KLUGE: EL CÁNCER Y EL TEATRO MUSICAL 
A partir del diagnóstico de cáncer de pulmón, Schlingensief vuelca su actividad pública y creativa a este estado de cosas. En los dos años antes de su muerte, crea una trilogía autobiográfica que alude directamente a su enfermedad. Alexander Kluge siguió la obra de Christoph Schlingensief muy de cerca y lo entrevistó más de veinte veces en sus programas de televisión. Aquí se presentan las dos últimas charlas realizadas antes de la muerte de Schlingensief en 2010. 

 

UNA CHISPA DEL LIMBO 
(Ein Funke der Vorhölle; Alemania, 2008) 
Entrevista con Christoph Schlingensief sobre su pieza de teatro musical El estado intermedio de las cosas (Der Zwischenstand der Dinge). En colaboración con el teatro Maxim Gorki. ¡Christoph Schlingensief está de vuelta! Un cáncer de pulmón y su tratamiento llevaron al cineasta al borde de su existencia. A este “estado intermedio de las cosas” responde con su nueva obra, de la manera más personal y auténtica posible. ¡Para eso está el teatro musical! (24’; DM). 

UN VISTAZO AL MÁS ALLÁ 
(Ein Blick ins Jenseits und wieder zurück; Alemania, 2010). 
Dirección: Alexander Kluge. 
Alexander Kluge y Christoph Schlingensief dialogan sobre su pieza de teatro musical Mea culpa. Mea culpa ya no es un réquiem, sino una fiesta de resurrección, alegre, compuesta de fragmentos de cine, texto, música. Abiertamente, y en absoluto avergonzado, Schlingensief se sirve para su ópera de Elfriede Jelinek, Johann Wolfgang Goethe, Joseph Beuys, Friedrich Nietzsche, Jörg Immendorf, Arnold Schönberg, Richard Wagner, Emmerich Kálmán y muchos otros. Mea culpa no solo confronta al público con la enfermedad de Schlingensief, sino también con los recuerdos de producciones anteriores. Desde su puesta de Parsifal en 2004 en Bayreuth, el cineasta quedó atrapado por la ecuación wagneriana: “Amor más muerte es igual a redención”. En tres actos no solo presenta programáticos intentos de curación sino, junto con ellos, diferentes facetas de lo dionisíaco. (45’; DM). 

 

CONTACTO / INFO.
LIBRO DE QUEJAS

Por reclamos o inconvenientes con las entradas, rogamos dirigirse a reclamosventa@complejoteatral.gob.ar Por otros temas, comunicarse a info@complejoteatral.gob.ar

BOLETERIAS

Teatro San Martín
Avda. Corrientes 1530
lunes a domingo de 10 a 22 hs.
4123-9400 int. 1114 / 1115

Teatro Regio
Avda. Córdoba 6056
lunes a domingo de 10 a 22 hs.

Teatro Sarmiento
Avda. Sarmiento 2715
Martes a viernes de 15 a 22 hs.
Sábados y domingos de 10 a 22hs.
Lunes cerrado.
Esta sala cuenta con la instalación de un Aro Magnético para Hipoacúsicos entre la fila 2 y la 6 inclusive.

Teatro de la Ribera
Avda. Pedro de Mendoza 1875
lunes a viernes de 13 a 20 hs.
sábado y domingo de 10 a 22 hs.

ENTRADAS

Pueden adquirirse a través de la web o en cualquiera de las boleterías del Complejo Teatral de Buenos Aires.

COMPRAR ONLINE

Las entradas adquiridas on line pueden retirarse hasta las 20 hs.
Es necesaria la presentación de número de orden, tarjeta de compra y DNI del titular.

NO SE PERMITIRÁ EL INGRESO A LA SALA UNA VEZ COMENZADO EL ESPECTÁCULO

DESCUENTOS

Los jubilados y estudiantes que ya disponen de la tarjeta para el descuento en las localidades de cine y de teatro de las producciones del Complejo Teatral de Buenos Aires, pueden seguir accediendo al beneficio. Quienes no dispongan de la tarjeta, podrán obtener el descuento presentando la acreditación vigente de jubilado, pensionado o estudiante y su DNI. El descuento es sólo para el titular de la acreditación.

DESCUENTOS VIGENTES
RELACIONES CON LA COMUNIDAD
Personas con discapacidad

Las personas habilitadas por la Ley 3.546, para acceder al beneficio que otorga la norma podrán retirar entradas presentando en la Boletería el certificado de discapacidad requerido en el artículo 3 del texto legal. Cupo reservado: 2% de la capacidad de la sala.


ACCIÓN EXTERNA

Funciones para escuelas primarias, estudiantes secundarios y universitarios, y grupos a partir de 20 personas.
Contacto: 4123-9400 int. 1380
accionexterna@complejoteatral.gob.ar


CENTRO DE DOCUMENTACIÓN DE TEATRO Y DANZA

Ubicado en el 4º piso del Teatro San Martín, reúne el patrimonio de archivo, biblioteca teatral, hemeroteca, fototeca y videoteca.
Lunes a viernes de 9 a 18 hs.
centrodedocumentacion@complejoteatral.gob.ar

X

AGENDA MENSUAL DEL CTBA

FORMULARIO DE SUSCRIPCIÓN AL MAILING
X
AGENDA MENSUAL DEL CTBA