#en-off / HAMLET

“HAMLET” Y EL PROBLEMA DE LA TRADUCCIÓN

ÉSA ES LA CUESTIÓN

Autor: Por Lautaro Vilo

Traducir a Shakespeare, con respeto y sentido común teatral, obliga a olvidar la alternancia entre la prosa y el verso. No hay manera de sostener el verso en los pasajes del original en que aparece sin caer en un registro de diccionario, anacronismos infumables o cacofonías de dudosa ejecución teatral. Muchas traducciones están llenas de fragmentos inentendibles a la primera escucha –la única que tiene el espectador–, algo que hay que evitar. En esa tensión, se va gran parte del trabajo: cómo mantener en pie el sistema de imágenes sin reducirlas ni aplastarlas y, a la vez, construir un texto que las facilite, que las presente de manera efectiva.

Otro problema que aparece es el de la distancia, que es una cuestión de verosimilitud. Tenemos que ser directos y claros, pero mantener el texto allá, en Inglaterra y en aquélla época. Ese lugar donde debe estar el texto no es un lugar determinado, es una idea sin una forma fija sino permeable, que se define más por lo que no es que por lo que es. Lo que hay que encontrar no es un texto de una “corrección” tal que recuerde el castellano neutro (invento infame si los hay, el chiste de un idioma) ni tampoco un español rioplatense que haga pensar que la batalla de Shrewsbury ocurrió en Rodríguez Peña y Corrientes. Evitar los pronombres “tú” y “vos” y las conjugaciones verbales que los indiquen. El “vosotros” también, por supuesto. 

Balance: buscar ese tono en el cual el texto pueda ser índice de cuerpo escénico contemporáneo en acción y, a la vez, pueda despegar de una acción mundana. Shakespeare exige esa maleabilidad: entre la acción más vulgar y el despliegue gráfico y musical del lenguaje; y uno tiene que llevar al espectador con el mismo vehículo a los dos lugares. 

Last but not least: el espectador solo puede atender a la acción. La acción en el teatro siempre es simple, tiene que serlo. Es la suma de esos pequeños fragmentos simples lo que arma la complejidad. David Mamet lo dijo alguna vez: “Todo aquello que sea más complicado que cerrar una ventana no se puede actuar”. Traducir y adaptar desde ese lugar. Atendiendo a las palabras del original como índices de una acción, tratar de buscar una recreación de esas acciones no sólo en términos de un significado natural sino del significado de uso, atendiendo a la dinámica, el ataque y la forma de las acciones contenidas en las palabras. Ése es el norte, el objetivo a perseguir.

CONTACTO / INFO.
LIBRO DE QUEJAS

Por reclamos o inconvenientes con las entradas, rogamos dirigirse a reclamosventa@complejoteatral.gob.ar Por otros temas, comunicarse a info@complejoteatral.gob.ar

BOLETERIAS

Teatro San Martín
Avda. Corrientes 1530
lunes a domingo de 10 a 22 hs.
4123-9400 int. 1114 / 1115

Teatro Regio
Avda. Córdoba 6056
lunes a domingo de 10 a 22 hs.

Teatro Sarmiento
Avda. Sarmiento 2715
Martes a viernes de 15 a 22 hs.
Sábados y domingos de 10 a 22hs.
Lunes cerrado.
Esta sala cuenta con la instalación de un Aro Magnético para Hipoacúsicos entre la fila 2 y la 6 inclusive.

Teatro de la Ribera
Avda. Pedro de Mendoza 1875
lunes a viernes de 13 a 20 hs.
sábado y domingo de 10 a 22 hs.

ENTRADAS

Pueden adquirirse a través de la web o en cualquiera de las boleterías del Complejo Teatral de Buenos Aires.

COMPRAR ONLINE

Las entradas adquiridas on line pueden retirarse hasta las 20 hs.
Es necesaria la presentación de número de orden, tarjeta de compra y DNI del titular.

NO SE PERMITIRÁ EL INGRESO A LA SALA UNA VEZ COMENZADO EL ESPECTÁCULO

DESCUENTOS

Los jubilados y estudiantes que ya disponen de la tarjeta para el descuento en las localidades de cine y de teatro de las producciones del Complejo Teatral de Buenos Aires, pueden seguir accediendo al beneficio. Quienes no dispongan de la tarjeta, podrán obtener el descuento presentando la acreditación vigente de jubilado, pensionado o estudiante y su DNI. El descuento es sólo para el titular de la acreditación.

DESCUENTOS VIGENTES
RELACIONES CON LA COMUNIDAD
Personas con discapacidad

Las personas habilitadas por la Ley 3.546, para acceder al beneficio que otorga la norma podrán retirar entradas presentando en la Boletería el certificado de discapacidad requerido en el artículo 3 del texto legal. Cupo reservado: 2% de la capacidad de la sala.


ACCIÓN EXTERNA

Funciones para escuelas primarias, estudiantes secundarios y universitarios, y grupos a partir de 20 personas.
Contacto: 4123-9400 int. 1380
accionexterna@complejoteatral.gob.ar


CENTRO DE DOCUMENTACIÓN DE TEATRO Y DANZA

Ubicado en el 4º piso del Teatro San Martín, reúne el patrimonio de archivo, biblioteca teatral, hemeroteca, fototeca y videoteca.
Lunes a viernes de 9 a 18 hs.
centrodedocumentacion@complejoteatral.gob.ar

X